成为一名导师是丰富自己实践的绝佳方式, 回馈社会, 并在职业发展中发挥作用. 继续读下去,了解更多关于Mentoring的知识,以及如何开始Mentoring!
花点时间反思一下你的教育和职业生涯, 以及那些在人生的重要时刻参与其中的人. 如果让你说出一个, 两个, 或者五个支持我的人, Mentoring, 智慧对你的学习和发展至关重要, 谁会出现在这个名单上? 尽管你和这些人之间的关系可能是正式的,也可能不是结构化的, 很可能你卷入了一场 Mentoring 的关系.
你可能正处于职业生涯的某个阶段,你想通过扮演这样的角色来回馈社区和职业. 成为一名导师是丰富自己实践的一种极好的方式,同时也能在职业发展中发挥作用. 那么,你要怎么做呢? 在下面, 永利登录网址将向您介绍一系列形式和类型的Mentoring关系,并分享参与其中的建议.
什么是Mentoring?
你可能听过很多次“导师”这个词,却没有想太多它的意思. 梅里亚姆-韦伯斯特 将导师定义为“教导或给经验不足的人提供帮助和建议的人,通常是年轻人。.”1 事实上,这个标签可以适用于各种各样的关系和情况. 对于导师“是”或“做”什么,并没有一个固定的定义或描述.“Mentoring可以从非常非正式和非结构化到非常正式和结构化. 它可以是官方或机构促成的联系,也可以是有机形成的. 它可能在时间和范围上受到限制,也可能是长期和广泛的. 它可以是一对一的,也可以是小组的. 它可以包括与学生一起工作, 创建的专业人士, 或者经验丰富的同事在某个特定领域寻求Mentoring. 一个人可以有一个或多个导师.
全国口译教育中心联合会对师徒关系的定义如下:
“师徒关系是在两个或两个以上的人之间建立的一种支持关系, 技能, 经验是共享的. 被Mentoring者是在发展特定能力方面寻求Mentoring的人, 自我意识, 以及早期干预的技巧. 导师是在被Mentoring者确定的需求领域具有专业知识的人,并且能够以培养的方式分享他们的智慧. 在两个或更多个人之间建立的师徒关系是独一无二的,以满足他们的需求, 个性, 学习风格, 预期, 和经验. 在这段关系中, 学员有机会提问, 分享问题, 在保险箱里观察一个更有经验的专家, 保护环境. 通过师徒对或小组之间的反思和协作, 学员可以在整合和应用在导师Mentoring下获得的知识和技能方面变得更加自信和胜任,并展示最佳实践.”2
从这个定义中,永利登录网址可以提取出一些相关的特征/方面. 师徒关系:
- 支持: 这种关系是学员生活中的积极力量/安全空间.
- 包括分享知识、技能和经验: 这种分享是双向的(不仅仅是从导师到学员)!). 有效的沟通是这个过程的基础.
- 涉及某人寻求Mentoring: 学员之所以选择这种关系,是因为他们在寻求某种东西.
- 涉及有专业知识的人: 导师是具有相关经验/专业知识的人,被Mentoring者可以借鉴. 这意味着一个人可能会为了不同的目的在一段时间内寻找多个导师.
- 是独一无二的: 每个师徒关系都是不同的,并以一种情境化的方式发展.
- 是一个探究和观察的机会; 学员可以通过观察和对话与导师互动. 这种关系在一个既安全又允许学习和成长的环境中提供了挑战和支持的平衡.
- 包括开发: 学员的能力和信心的提高作为关系的结果.
正如上面的描述所暗示的, 师徒关系可以有很多功能, 包括提供心理和情感上的支持, 角色建模, 职业Mentoring, 技能发展, 并在专业环境中赞助/提升学员.3 Mentoring的标志之一是它倾向于关注于开发. 另一个原因是,它往往是由学员驱动的.
为什么导师?
Mentoring别人不仅仅是分享智慧, 传授专业知识, 或者支持(未来)同事的发展. Mentoring也会使导师受益. 不管你是和学生一起工作, 新专业人士, 或者同事, 你作为导师的互动将引导你对你的专业实践进行更批判性和深入的反思. 您还将有机会发展与有效Mentoring实践相关的技能和知识, 比如积极倾听, 人际关系, 建立信任, 设置和维护边界, 参与富有成效的反馈对话, 提供结构化的学习.
你可能听说过Martin Broadwell提出的理解技能发展的框架4, 1969年,一位管理培训师提出,学习者在掌握一项技能时要经历四个阶段:
- 无意识的无能: 个体不知道如何去做某件事,也不知道这项技能的价值.
- 有意识的无能: 尽管个人不理解或不知道如何做某事, 他们认识到缺陷和解决缺陷的新技能的价值.
- 有意识的能力: 个人理解或知道如何做某事, 但展示技能或知识仍然需要专注.
- 无意识的能力: 个人已经练习了一项技能,以至于它成为“第二天性”,可以很容易地执行.
一些人还认为存在第五阶段, 其中发展了大卫·鲍姆的理论, 独立的国际高等教育研究者, 评估者, 和顾问, 称之为"反思能力".“这意味着你能够在无意识的能力水平上进行练习,同时仍然保持批判和反思你所做的事情以及你是如何做的. 这种意识会让你认识到别人的技能不足,并通过传递你所学到的知识来帮助他们,这样他们就能最终发展出无意识的能力.5
作为导师, 通过有意识地反思你的工作方式,你将有机会进步到这个阶段, 即使你实际上不需要考虑它来成功地执行它. 通过这样做, Mentoring可以帮助你在自己对口译和翻译的理解和实践中达到一个新的水平.
以Doug Bowen-Bailey的经历为例, 一位学员最近向他寻求帮助,帮助他增加英语词汇量. 道格从两个方面回顾了他自己的旅程,他在不同的环境和语境中偶然接触到英语, 以及他用来继续学习的具体策略. 为他, 听播客是了解不同文化背景、不同体裁的英语使用者使用语言的重要工具. So, 他建议这位新译员听各种播客,其中包括话语中的词汇. 这种有意识的反思既有助于新译员,也支持道格作为从业者的持续成长.
为导师做准备
虽然这么说似乎过于简单, 成为导师的第一步是有意识地决定朝这个方向前进. 在没有明确设定的情况下承担导师的角色是可能的. 然而, 特别是如果你想成为一个更正式或更结构化的导师项目的一部分, 确立成为导师的目标是重要而有力的一步.
我决定成为一名导师, 下一步是加深您对Mentoring和有效Mentoring实践的知识和理解. 虽然永利登录网址在这里没有足够的空间来详细讨论这些实践, 以下是一些需要注意的关键Mentoring技巧:
- 做一个积极的倾听者: 这是最基本的Mentoring技能,也是其他技能的基础和要求. 通过给予鼓励的回应,表现出对学员的真正兴趣, 例如,回顾(解释)某些评论,以表明你已经掌握了信息背后的含义和感受. 例如, 学员可能会分享他们必须应对的一些具有挑战性的情况的详细故事. 你可以这样回答:“看起来____[情境/上下文因素]最近对你来说很有挑战性.其他时候, 使用反向引导行为,如点头, 手势, 其他面部表情/肢体语言可以表明你在认真倾听.
- 建立信任: 信任是随着时间发展的. 建立信任的一些关键概念包括保密, 花适当的时间在一起, 按照你说过的去做, 尊重界限, 承认自己的错误并承担改正的责任, 当你对会议期间或会议间隙发生的事情不同意或不满意时,机智地分享, 并为其他人创造一个安全的空间来与你分享同样的信息.
- 提供鼓励: 导师的部分角色是充当啦啦队长. 作为咨询师, 永利登录网址支持新手口译和笔译员通过困难的对话, 遇到的障碍, 自我发现,同时相信自己的个人和专业能力. 抓住机会与学员分享你如何看待他们的进步,以及你看重他们的哪些个人特质. 经常鼓励他们, 无论是个人还是职业, 亲自或在辅导课程结束后通过后续的电子邮件.
了解更多关于Mentoring的知识, 永利登录网址鼓励您利用那里的许多资源, 包括以下可在网上免费查阅的资料:
stem中有效Mentoring的科学
美国国家科学院
http://bit.ly/NCBI-STEMM
这本书汇集了大量关于Mentoring和有效Mentoring实践的信息, 引自学者, 同行评议的来源.
导论:导师和学员指南
美国心理学会
http://bit.ly / APA-Mentoring
这本简短的指南涵盖了许多有用的要点,包括Mentoring礼仪和道德.
口译教育中的体验式学习
圣卡特中心. 凯瑟琳大学
http://bit.ly/CATIE-interpreter
本文总结了与体验式学习各方面相关的学术文献. 虽然它主要侧重于美国手语/英语口译, 它所讨论的材料与口译和翻译的一般教学有关.
GTC监事协会
圣卡特中心. 凯瑟琳大学
http://bit.ly/GTC-training
由CATIE中心开发, 这个存档的在线培训有11个模块,侧重于Mentoring和监督的不同方面. 虽然它侧重于美国手语/英语口译, 许多资源适用于任何语言对的Mentoring. 它还参考了一些相关的书籍和资源.
开始
有很多方法可以让你成为一名导师. 如果你有兴趣成为正式/结构化Mentoring计划的一部分, 当地的培训项目是一个很好的开始, 因为许多学校会要求学生参加实习或实习. 找出你附近的学院和大学提供证书, 度, 或其他类型的翻译和口译项目,联系他们的主管或实习协调员,表达你对成为导师的兴趣. 私人或校外提供的课程也可能有实习或实习要求.
如果你在一家公司工作, 和你的经理或主管谈谈你的公司是否可以成为学生的实习场所. (关于这个问题的一篇文章发表在 ATA编年史.6)同样,表明你有兴趣成为新员工的导师或导师. 如果你是一名合同工或自由职业者, 让中介知道你有兴趣并且愿意为参加培训项目的学生担任导师, 或者是中情局名册上的新承包商.
另一个更正式/结构化的Mentoring经验的选择是加入一个由专业组织赞助的项目. 例如,ATA有一个Mentoring项目,你可以在上面了解 3gm.tsywd.com/career-education/Mentoring.
如果你主要对不那么正式/结构化的师徒关系感兴趣, 要有耐心,给时间和空间来建立这样的关系. 重要的一步是打开大门, 打个比方, 通过在这个行业中活跃来建立这种关系的可能性, 与人会面和互动, 让别人知道你随时都可以为他们提供帮助. 以一种清晰的方式存在和参与这个世界,让它表明你是平易近人和鼓舞人心的. 如果你有特别的优势或兴趣, 让别人知道你很乐意回答问题,给别人提建议. 简而言之, 虽然你不能强迫一种师徒关系的存在, 你可以为它的形成和发展创造机会.
反思你的动机
考虑一下你成为导师的动机以及你带来的优点和缺点也会有所帮助. 你还需要考虑哪种类型和范围的师徒关系最适合你, 无论是个人还是职业. 例如:
- 你是否适合以一种更正式/更结构化的关系与学生一起工作,这种关系可能需要更多的时间和精力?
- 你想要一种不那么结构化或耗时的师徒关系吗?
- 你在某一特定领域或专业领域是否有独到的见解, 比如拓展职业网络或学习使用一种特定的技术?
如果你的优势和偏好与你寻求的Mentoring机会类型相匹配,你作为导师的经历将会更丰富、更愉快(因此可能会持续更长时间).
永利登录网址希望这篇关于Mentoring的简要概述能够激起您的兴趣,并激励您考虑如何通过Mentoring他人来为专业做出贡献并丰富自己的实践. 最后,永利登录网址提供三个简短的提示和提醒:
- 成为一个好的导师并不是一件自然而然就能做到的事. Mentoring是一种需要努力学习的技能, 学习, 和实践, 就像其他技能一样.
- 培养永利登录网址作为导师的技能需要持续的自我分析和批判性反思. 这并不总是一个容易的过程,但却是一个有价值的过程.
- 作为导师,永利登录网址必须谦虚和开放. 例如, 而不是试图在尴尬的情况下挽回面子,或者试图在学员面前显得完美, 永利登录网址必须能够利用困难的情况作为学习经验,并诚实和公开地讨论永利登录网址的工作.
你知道ATA的Mentoring计划一直在寻找有经验的导师吗?
由同辈提供并为同辈提供的, ATA为会员提供翻译和口译业务方面的Mentoring. 学员和导师都从这个互惠互利的项目中受益.
导师是永利登录网址职业的重要组成部分. 如果你有专业经验,并渴望与他人分享你所学到的, ATA的辅导计划可能是一个绝佳的机会! 尽管今年项目的截止日期已经过去,
你仍然可以提前计划,在2023年申请成为导师! 想了解更多,请访问 http://bit.ly/ATA-Mentoring-program.
笔记
- 梅里亚姆-韦伯斯特, www.梅里亚姆-韦伯斯特.com/dictionary/mentor.
- 什么是Mentoring?(全国口译教育中心联合会), http://bit.ly/NCIEC-mentor.
- 《师徒关系的科学:什么是师徒关系?” In stem中有效Mentoring的科学. 由安吉拉·拜尔斯-温斯顿和玛丽亚·隆德·达尔伯格(国家生物技术信息中心)编辑, 2019), http://bit.ly / NCBI-Mentoring.
- "意识能力学习模型-马丁·布罗德威尔" http://bit.ly/Broadwell-learning.
- 有意识能力学习模型-大卫·鲍姆 http://bit.ly/Baume-learning
- 麦基,玛丽. 《经营微型实习的思考:从小事做起,创造不同》 ATA编年史 (2022年1月/ 2月) http://bit.ly/McKee-internships.
瑞秋E. 鲱鱼 是世纪学院(明尼苏达州)翻译和口译项目的主任,并在明尼苏达州儿童中心担任每日口译员. 她拥有蒙特雷明德国际研究学院的翻译和口译硕士学位以及日内瓦大学的口译博士学位. 她曾在各种场合介绍口译和口译培训, 无论是国内还是国际. 瑞秋.herring@century.edu
Doug Bowen-Bailey 他是圣. 她在明尼苏达州德卢斯担任社区口译员. He has also mentored American Sign Language>English interpreters for over 20 years. 他拥有圣·琼斯大学的翻译研究和传播公平硕士学位. 凯瑟琳大学. dfbowenbailey@stkate.edu